Sunday, 21 April 2013

Scaffolding - Fernando Pessoa

O Andaime

O tempo que eu hei sonhado
Quantos anos foi de vida!
Ah, quanto do meu passado
Foi só a vida mentida
De um futuro imaginado!

Aqui à beira do rio
Sossego sem ter razão.
Este seu correr vazio
Figura, anónimo e frio,
A vida vivida em vão.

A 'sp'rança que pouco alcança!
Que desejo vale o ensejo?
E uma bola de criança
Sobe mais que a minha 'sp'rança.
Rola mais que o meu desejo.

Ondas do rio, tão leves
Que não sois ondas sequer,
Horas, dias, anos, breves
passam - verduras ou neves
Que o mesmo sol faz morrer.

Gastei tudo que não tinha.
Sou mais velho do que sou.
A ilusão, que me mantinha,
Só no palco era rainha:
Despiu-se, e o reino acabou.

Leve som das águas lentas,
Gulosas da margem ida,
Que lembranças sonolentas
De esperanças nevoentas!
Que sonhos o sonho e a vida!

Que fiz de mim? Encontrei-me
Quando estava já perdido.
Impaciente deixei-me
Como a um louco que teime
No que lhe foi desmentido.

Som morto das águas mansas
Que correm por ter que ser,
Leva não só as lembranças,
Mas as mortas esperanças -
Mortas, porque hão-de morrer.

Sou já o morto futuro.
Só um sonho me liga a mim -
O sonho atrasado e obscuro
Do que eu devera ser - muro
Do meu deserto jardim.


Ondas passadas, levai-me
para o olvido do mar!
Ao que não serei legai-me,
Que cerquei com um andaime
A casa por fabricar.


Scaffolding

How many years have I
frittered away, dreaming!
How much of my life was
But the living lie of
Some imagined future!

Here, standing at the river's edge,
Strangely, I feel at peace
Watching its ceaseless pointless flow,
Cold and nameless, it represents
A life lived in vain.

How little do hopes achieve!
Much better to seize the moment!  
Even a small child's ball bounces
Higher than all my hopes.
It rolls further than any of my wishes.

The ripples of the river, so slight
They are hardly ripples at all,
Hours, days, years, quickly pass by,
The green shoots and the snows; all is
Consumed by the burning Sun.

I spent all that I never had.
I am older than my years.
The fantasy that sustained me -
The queen upon my stage;
Standing naked, her reign is over.

The gentle murmur of slow waters,
Reaching out for the bank passed by,
Carrying dreamlike memories
Of hazy hopes!
Life and dreams, only a dream!

Whatever became of me? I found myself
When I was already lost.
Instantly I recoiled from myself
Like a madman who is afraid to see
The reality of his own insanity.

Dead sound of gentle waters
Flowing because flowing is their destiny,
Take with you not only my memories,
But my dead hopes too!
Dead because they must die!

I am the future dead,
Only a dream connects me to myself -
A dark and dragging dream
Of what I might have been -
A wall in my deserted garden.

Rippling waters of the past take me away
To the sea's soft oblivion!
Join me forever to what I never will be,
I who surrounded with scaffolding
The house that I never built.

No comments:

Post a Comment